Friday, December 27, 2013

La Tradition de la Fête des Rois

by Corey Steinhouse


Ayant lieu le 6 janvier, la Fête des Rois est une célébration française de l'Épiphanie, c'est-à-dire la célébration chrétienne qui concerne la visite rendue à l'enfant-Jésus par les trois rois mages.  Comme d'autres fêtes européennes, on célèbre cette occasion en France avec la galette des rois.  Depuis le XIVe siècle, ce gâteau français est, traditionnellement, une pâte feuilletée, accompagnée de confitures ou bien de frangipane, chocolat, etc.  Il y a cependant d'autres variations à travers toute la France.

Selon la tradition, on cache une petite fève (d'origine, un grain de la plante légumineuse du même nom, mais actuellement pour la plupart, une fève en porcelaine ou en plastique) dans la pâte.  La personne qui "tire les rois" (obtient la fève) devient le roi ou la reine de toute la journée et a le droit de porter une couronne.

L'AFC aura sa propre Fête des Rois dimanche, le 5 janvier, 2014 de 15h à 17h et vous propose de venir nous joindre et participer à cette tradition festive !

Pour vous renseigner à propos de la Fête et vous inscrire, cliquez ici.

Wednesday, December 18, 2013

André Le Nôtre fête ses 400 ans!


par Nicole Yancey, Alliance Française de Norfolk
Tout au long de cette année 2013, ceux parmi vous qui visiteront le Château de Versailles et d'autres édifices prestigieux du patrimoine français découvriront le programme des expositions, restaurations et évènements qui rendent hommage à André Le Nôtre.
Paysagiste des jardins royaux qu'il rendit célèbres dans le monde entier, André Le Nôtre continue
d'émerveiller et d'inspirer.  Jardinier de Louis XIV, il n'était pas seulement ce paysagiste exceptionnel, mais aussi un collectionneur d'art et surtout le confident du Roi-Soleil.
Il mit aussi son art et son talent au service des "Grands" de l'époque, Nicolas Fouquet à Vaux-le-Vicomte, Colbert au Domaine de Sceaux, le Grand Condé à Chantilly pour ne nommer que quelques uns. Louis XIV le chargea aussi de concevoir un parc auprès de Palais Royal des Tuileries (bâti sur une ancienne fabrique de tuiles, d'où son nom) et c'est à lui que l'on doit cette longue perspective bordée de bosquets et d'arbres jusqu'aux Champ-Elysées.
D'autres festivités ont lieu également à Chantilly, à Saint-Germain en Laye où il construisit une terrasse de 2,4 kilomètres de long offrant une vue extraordinaire sur la Seine et Paris, au Domaine de Sceaux, et à Vaux-le-Vicomte où des promenades thématiques permettent aux visiteurs de comprendre le génie de ce paysagiste.

Monday, December 16, 2013

Usages malins pour le concombre!




1. Les concombres contiennent la plupart des vitamines dont on a besoin tous les jours : un seul concombre contient de la Vitamine B1, B2, B3, B5, B6, de l'acide folique, de la vitamine C, du calcium, du fer, du magnésium, du phosphore, du potassium et du zinc.

2. Vous ressentez de la fatigue au beau milieu de l'après-midi, laissez tomber votre boisson caféinée et mangez un concombre, excellente source de vitamine B et de glucides qui faciliteront une récupération rapide qui se prolongera durant des heures.

3. Votre miroir de chambre de bain est tout embué après la douche? Frottez une tranche de concombre sur le miroir; ça élimine la buée en plus d'embaumer l'air d'une odeur agréable qui rappelle le SPA.

4. Les asticots et les limaces envahissent vos plantes? Prenez quelques tranches de concombre et déposez dans un moule à tartes en aluminium et votre jardin en sera débarrassé. La réaction chimique entre le concombre et l'aluminium produit une odeur imperceptible pour les humains mais repoussante pour les insectes nuisibles qui les chasse et les fait fuir l'endroit.

5. Vous cherchez un moyen rapide et efficace de vous débarrasser de la cellulite sans avoir à sortir ou aller à la piscine? Frotter de quelques tranches de concombre la surface concernée durant quelques minutes : la substance physio-chimique du concombre favorise le resserrement du collagène et raffermit la surface extérieure de la peau et ainsi, réduit la visibilité de la cellulite. C'est aussi efficace sur les rides!!!

6. Vous voulez vous éviter la «gueule de bois» ou un terrible mal de tête? Mangez quelques tranches de concombre avant de vous coucher. Vous vous réveillerez frais et dispos. Les concombres contiennent assez de sucre, de vitamine B et d'électrolytes pour récupérer les nutrients perdus et en maintenant l'équilibre et ainsi, évitant les «lendemains de veille» et les maux de tête.

7. Pour combattre ces «petits creux» en plein après-midi, les concombres ont été consommés depuis des siècles et ont souvent servi aux trappeurs, commerçants et explorateurs comme repas rapides pour combler leur faim.

8. Vous vous préparez à un rendez-vous ou une entrevue d'emploi et vous réalisez que vous n'avez pas le temps de polir vos chaussures? Coupez une tranche de concombre et frottez-en vos souliers : ses propriétés chimiques procurent un reflet rapide et durable qui non seulement paraît bien mais aussi qui est imperméable.

9. Votre aérosol WD40 est vide et vous voulez arrêter le grincement d'une porte? Prenez une tranche de concombre, frottez-le sur la charnière et voilà, plus de grincement!

10. Vous souffrez de stress extrême et n'avez pas le temps pour un massage, un facial ou un visite au spa? Couper un concombre entier et placez-le dans un contenant d'eau bouillante : ses propriétés chimiques et ses nutriments réagiront au contact de l'eau bouillante et s'évaporeront en répandant un arôme reposant et relaxant reconnu pour réduire le stress chez les nouvelles mamans et les étudiants à la veille d'examens.

11. Vous sortez d'un dîner d'affaires et réalisez que vous n'avez pas de gomme ou de menthes? Demandez une tranche de concombre à la serveuse et collez-la au palais en pressant avec la langue durant 30 secondes pour éliminer la mauvaise haleine. Ses propriétés physio-chimiques tueront la bactérie qui en est responsable dans votre bouche .

12. Vous cherchez une façon «verte» de nettoyer les robinets, les éviers ou l'acier inoxydable? Prenez une tranche de concombre et frottez-la sur la surface à nettoyer : non seulement ça va faire disparaître des années de saletés mais aussi, ça ne fera aucun mal à vos doigts et vos ongles.

13. Vous écrivez à l'encre et faites une erreur? Frottez l'extérieur d'un concombre pour effacer l'erreur. C'est aussi efficace avec les crayons de couleur et les marqueurs que les enfants prennent pour décorer les murs.

Wednesday, December 11, 2013

Member in the Spotlight: Claude Batson


This month for our inaugural Member in the Spotlight, we asked Claude Batson a few questions.  Claude is the head teacher at the AFC.  She received her Diplômes d'Études Supérieures in English from the Sorbonne in Paris and her Master in French from UVA, where she was a Junior Instructor.  She has also taught at both St. Anne's-Belfield School and Western Albemarle High School.


What is one interesting or important fact AFC members should know about you?
Avant d'arriver aux US, j'ai séjourné hors de l'Hexagone et vécu des moments que certains qualifieraient de difficiles.  Donc, si je suis bien française à part entière, je me distingue toutefois du Français de France.  À l'école primaire, j'ai dû apprendre l'arabe.  Je n'ai gardé de ces classes obligatoires que la frustration que la méthode d'enseignement éveillait en moi.  Nous apprenions par cœur des paragraphes entiers que nous régurgitions sans vraiment comprendre le mécanisme de la langue.  Ceci m'a marqué et c'est donc pourquoi j'essaie de donner à mes élèves un sens de la structure de la langue qu'ils peuvent comprendre, analyser et appliquer comme ils l'entendent.

Why French?
J'ai toujours voulu être une ambassadrice de ma culture, la partager et la faire aimer des étrangers.   

Who, what, or where is your greatest source of inspiration?
Mes élèves.  Je suis très à l'écoute de mes classes. Chaque classe porte en elle un caractère propre qui change parfois de session en session, ce qui me pousse à m'adapter aux besoins particulier du groupe. 

What is or what are your favorite French/Francophone works of art (book, film, painting, song, etc.)?
Au risque de vous décevoir, je n'ai pas vraiment de préférence particulière.  Ma famille est riche en artistes, j'ai grandi dans l'appréciation des belles choses petites et grandes qui révèlent la culture et la vie des temps passés que ce soit les balcons en fer forgé sur les façades des vieux immeubles parisiens, l'arche d'une porte cochère, la majestueuse façade de l'Institut, etc...  Les balades anciennes aussi bien que les chansons de l'époque moderne Brassens, Barbara, Piaf et tant d'autres de cette époque me plaisent aussi beaucoup. 

What are you working on now?
Mon jardin qui est une création constante et est pour moi une source de plaisir toujours renouvelé, même quand je dois me battre avec les écureuils et les biches !

What is your favorite word in the French language?
Impossible de me prononcer.  J'aime beaucoup les expressions imagées qui révèlent tant sur ma culture.

If you had one superpower, what would it be?
Apporter le rire et la joie de vivre autour de moi.

What is your favorite motto?
Je n'en ai pas à vrai dire, mais mes élèves m'ont souvent entendu dire: "Pas de panique! Vous en savez plus que vous ne le croyez."

Tuesday, December 3, 2013

French Cabaret Evening


Spend an evening of French caberet with Jean Jacques, enjoying classic French favorites by Edith Piaf, Yves Montant, Jacques Brel, Charles Aznavour, Serge Lama, Gilbert Becaud, and more.
Jean Jacques, a native of Paris, has recorded several albums and has entertained audiences around the world.  He invites music lovers and Francophiles to join him for a very special soirée!
When: Friday, December 6 @ 8:00 p.m.
Where: C'Ville Coffee (1301 Harris Street, Charlottesville, VA)

Monday, December 2, 2013

Christmas shopping for books in French?




It is rather difficult to find the latest French novels in French in the US. There are almost none on Amazon.com, and shipping costs from Amazon.fr are very high. For a bit of back story, click here: http://www.france24.com/fr/20131003-amazon-loi-france-prix-livre-deputes

 So, think Canada!

Amazon.ca has over 800.000 books in French… the DVDs are the same zone as in the US (they will work on a US DVD player when DVDs from France won’t), and their shipping cost is much, much lower.

Wednesday, November 27, 2013

L'Alliance Française souffle ses 130 bougies


A l'occasion de son 130ème anniversaire, le président et les directeurs de l'Alliance Française
ont été reçu à l'Elysée.  Dans son discours, le Président François Hollande a fait l'éloge de la langue française "une langue pleine de découvertes, ... des mots que l'on apprend à connaître même au soir de sa vie"...  Il ajoute que "la langue française, c'est une langue de l'émancipation.  Apprendre le français, c'est pouvoir lire dans les textes la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen de 1789...".  

Rappelons que l'Alliance Française est implantée sur les 5 continents et a le mérite de promouvoir
la francophonie et la culture française à travers plus de 800 chapitres répartis dans 136 pays.
"Bon anniversaire, 
Nos voeux les plus sincères..." 

Nicole Yancey, Alliance Française de Norfolk 

Tuesday, November 26, 2013

Monday, November 25, 2013

Having trouble receiving emails from the AFC?



For Gmail Users:

If you have Gmail your inbox may now be divided into tabs. To make sure you receive AFC invitations & newsletters in your Inbox (or 'Primary tab'), the easiest way is to:
  • left-click and hold on an email from us and to drag it from the Promotions tab over to the Primary tab.
  • Releasing the mouse drops the email into the newly selected tab.
  • Once dropped, Gmail displays a yellow box asking if you want to make this change permanent. Click Yes to ensure that all messages from our address will appear in your Primary tab going forward. 

For other email users:


Add director@afcville.org to your Contacts. Check through your spam folder and mark any email from the AFC as "Not Spam".

We want to make sure you stay in touch & receive our invitations!

Friday, November 22, 2013

UVA Film Festival



The Alliance Française is proud to be sponsoring the UVA Film Festival this year!  The Film Festival will be this February 12th-16th. Like last year's festival, all films will be free to the public, with receptions afterwards, and screened around Charlottesville. The following films will be screened:
  • Le Bonheur d'Elza, 
  • Le Chat du Rabbin, 
  • Holy Motors, 
  • De Rouille et d'os, 
  • and two films by Cameroonian director Jean-Pierre Békolo, who will be visiting during the festival.

Last year's festival was a great success, and was made possible by contributions from the community- if you would like to help, please contact AFC teacher Holly Runde.

Thursday, November 21, 2013

French jazz at Cville Coffee



A French-American Songbook 

At the end of this month, singer Paulien will present her take on the chanson française here in town at C'ville Coffee.  Accompanied by accordionist Matty Metcalfe and Chris Dammann, Paulien will perform French tunes beloved on both sides of the Atlantic (such as "La Vie en Rose," "La Mer," and "Les Feuilles Mortes") as well as some selections that are not as well known.  Sit back, enjoy a coffee, and be transported to the City of Lights! 



When: Saturday, November 30 @ 8:00 p.m.
Where: C'ville Coffee (1301 Harris St, Charlottesville, VA 22903)

To learn more about Paulien, visit her website here.


Wednesday, November 20, 2013

Charlottesville High School Orchestra's trip to France



Charlottesville High School’s award-winning 55-member String Ensemble has been

invited to perform in Paris, France and in our sister city, Besançon in June 2014. The

String Ensemble reflects the richness, diversity, and potential of our community’s youth,

with representatives from many nations, racial/ethnic groups, and economic strata. Laura

Mulligan Thomas, after thirty-two years conducting the CHS Orchestra, describes this

year’s String Ensemble as the best she has ever led.




The trip presents a once-in-a-lifetime opportunity to broaden and enrich these young

students’ world view, to allow them to serve as ambassadors for our community, and to

cultivate and reward the pursuit of true excellence among our community’s youth, but it

needs the community’s support.



For information on this community-based fundraising effort, contact Joseph Allen,

Orchestra Booster Liaison, at allen@virginia.edu or 434-260-1260.


The CHS Orchestra will present their Winter Concert on Wednesday, December 4 at

7:30pm at the Martin Luther King Performing Arts Center.


For information about the trip to France and performances by the Orchestra, visit the

website at www.chsorchestra.org.

Friday, November 15, 2013

2014 AFC School Calendar




by Nathalie Pincham, AFC Director 

The AFC School Calendar for 2014 has just been confirmed. We will be moving from eight to six week sessions next year and will be inserting more weeks off in between sessions, to allow for "breathers" in between sessions, for possible catch up weeks or even opportunities to offer special workshops or immersion classes. Memorial Day and Labor Day weeks are off.

Above is a picture of the sessions of the first six months of the year. To download the complete calendar, please click here and scroll down to: List of Holidays & Session Dates



Friday, November 8, 2013

Meet Corey Steinhouse, the new addition to the AFC team!



by Nathalie Pincham, AFC Director

This summer, Corey Steinhouse joined the AFC as Executive Assistant to the Director.

Corey is a graduate of the University of Virginia where he received his Bachelor of Arts, with distinction, in French and Spanish in 2012. In addition to his studies of French, he has also spent substantial time in France itself. He also worked as an English-language assistant in the Académie of Grenoble during the 2012-13 school year.

Because of his background in French studies, experiences in France, and love of Francophone cultures in general, he is a perfect fit for the AFC. Look out for him at one of our upcoming events and be sure to say Bonjour!

Tuesday, November 5, 2013

La Fête du Beaujolais Nouveau





Each year in France, at precisely one past midnight on the third Thursday of November, one of the most frivolous and animated rituals in the wine world begins: the release of the Beaujolais Nouveau wine each fall.

Thursday, October 31, 2013

Bonne soirée d'halloween!




Voici un court métrage d’animation en mode bande dessinée qui raconte l’histoire attendrissante d’une bande d’amis qui décident de célébrer Halloween différemment cette année!

Amusez vous bien ce soir!

Amicalement,
Nathalie 

Wednesday, October 30, 2013

Virelangue: La menthe

by Eric Flannagan, AFC Member

MENTHE

La menthe dans la bouche signifie le souffle frais.  Je n'aime pas quand
le souffle de quelqu'un n'est pas frais et je dois parler avec lui ou elle.

Voilà l’histoire de Meredith et Monty, deux amoureux chez les idées de menthe, mais aussi mont, et
mantisse.  Partout vous pouvez entendre le mot menthe et ces deux dérivations syllabiques  mont et mantisse.  Monty veut toujours se coucher avec Meredith, elle, la honteuse qui a toujours d’autres choses à faire.  Vous pouvez voir les mots mère et éditer dans le nom de Meredith, et le nom Monty vient du mot mont,
ce qu'on doit traverser, ou bien monter pour arriver.  C'est une métaphhore pour une langue en changeant chez la morphologie sous la rubrique de la diffusion.  La mantisse est là pour signifier la patience qu'il
faut avoir en chassant les femmes et en parlant avec les gens qui ont la haleine.


1     La menteuse merveille de Meredith ment à menthe verte par non
    mentionner nombreux vers amers de vrai vertige de mer.

2    Elle ment récemment même à sa maman.

3    Cette menthe du ciment, non née de semence, monte des mains qui
    la maintiennent soigneusement.

4    Mais mince!  Elle s'amincirait à l'amincissement, en ne mangeant que
    la menthe.

5    Ses vêtements amincissants lui manquent.

6    Et ses mensonges monotones montrent sa mentalité.

7    Même son menton est menteur, autant que sa mentonnière.

8    Que son amant Monty montre qu'elle est même monarque en mentant!

9    Comment? À parchemin il écrit d’un montage monumental:

10    Le monde sait que la menue mante religieuse s'emmerde
    à la menuiserie en fumant les mentholées.

11    Pour elle, son poumon reste particulièrement piment.

12    Qu’est-ce qu’elle fomente après être en dormant.

13    « Tu manques-toi d'idées? », un jour a dit cette mantoididae à
    Meredith, l'élémentale.

14    « Oui, ma mantoptère, de l'immense élémentaire. »

15    « Peut-être un rangement de l'alimentaire? », elle a tellement dit
    d'un lumen en arrière.

16    « Entièrement? C'est tellement la démence d'en faire, cette sorte de
    tourment terrible! »

17    « Pense étymologiquement, alors, pour continuer ta vie, ce roman
    touchant. Prends soin de trouver le diamant, en sommant la romance.
    Garde étroitement ta parole. »

18    Sceptiquement Meredith a dit « Donc, jusqu'à mon enterrement,
tendrement finie? »

19    « Sûrement oui, à beau mentir qui vient de loin, » a dit le mantidé
    du superordre orthopteroidae, de l'ordre dictyoptère, le mantodea
    metallyticidae.

20    Dans un bâtiment, joliment la grâce de Dieu en a roulé
    une de menthe à Meredith, éditeur.  Doucement, ce bizou de langue
    a fait tellement jaloux Monty.

21    Elle lèche adroitement ses chers doigts, enchantée de la mantique.

22    Voilà Monty en manteau et mantelet avec son mantra de magique.

23    Sa mantisse lui dit, « Proprement pour le moment je te veux dans
    mon lit, maintenant que c'est moralement montrable. »

24    Elle, en manteline, montreuse de la menteresse dit, « Comme ta
    monture? Ce serait une remontrance du Montreuil, ou même Montréal!
C'est nonmontrable, cela. »

25    « Même si j'ai un Montrachet à cette montgolfière en route au ciel
    pour voir Monseigneur Michel de Montaigne? »

26    « Menteur à la mentagre chez ta menterie avec cette telle mention! »

27    « Je te dis que Montaigne et sa femme sont les montagnards de la
    Montagnette de Montage », dit Monty d'un souffle de menthe.

28    « T'as trouvé cela où? chez Montan?  Tu dois être montaniste. »

29    « Ils m'attendent et ce Montrachet et ce Mont d'or, non grâce à
    ce montanisme nous sommes leurs invités montmartrois.  Allez ma
    monteuse montagnarde, de temps en temps montée par conscience,
    qui est en montant avec ce monteur. »

30    « Pas cette montmartroise montante, voilà cette seule montagne de
    Montmartre, ma montjoie, qui n'est même pas montagneuse, toi qui
    est montueux.  Eh bien, moralement, ma montre-bracelet me rend comte
    que j'ai des choses à faire à Montparnasse, à la
    montparnassienne. »

31    « Tiens, toi la montpensienne et écoute-moi mon temps en exprimant
    mon ton: Bon sang, bonne race, nature ne peut mentir. Moralement,
    je suis ton mentor, montrons la division entre mentule et mouton. »

32    En menu ton, ce mont d'histoire mène le dément tout droit au
    Plateau de Menthes.

33    « Chérie, ma menthanone, ivresse de ma mentalisation, ton mentonnet
    serre mon cœur!  Voici ton mentorin, mentonnière au violon, avec
    une mantille de symphonies! »

34    « Voilà ta mentorine en te disant hardiment d'arrêter ton mentisme! »

35    « Allez, mentalement c'est la saison de montaison pour nous, les
    saumons. »

36    « Morbidement homme, non à cette montagne monticuleuse! »

37    « Ce n'est qu'une mantille, selon montoir au cheval, jusqu'au bout
    de la montagnette ou la montgolfière nous attend, profondément
    prête à monter la profondeur.  Ramène-toi de ce monte-charge
    montparno, toi et tes lèvres de montmorency! »

38    En se pensant, Meredith se dit, « Ce montreur mignon de la
    montagnère du Midi... »

39    « Avant que ce Montrachet succombe au monte-acide et revoit le
    monte-jus, il nous faut passer ce petit de montagnais, ensemble
    nous serons un monte-courroie à travers des menthane, menteux, déjà
    monté, sédiment et même mantelé. »

40    « Franchement, sans menteusement dire, ce livre du Comte de Monte
    Cristo, m'attend impatiemment à un coin montparnassien, même avant
    que cette journée de dérangement tienne moment. »

41    « Alors reprenons nos deux mécanismes similaires, monte-foin et monte-
    livres, tu me fais échauffer de mon monte-escarbille, et disons
    oui à une démonstration de ce monte-ressort d'amour! »

42    « Ah Monty, petit mont du mont-de-piété, doux comme un mont-blanc,
    mais si mentaliste, tu me mets à la mentonnier, et il me faut
    réfléchir considérablement. »

43    « Descends-toi du monte-paille, mon vieux Montaigne t'attend la
    tarte. »

44    « Malade mental! Mon tutoyeur! »

45    « Alors menthone, souffle de l'essence de menthe, que ça
commence, mon entretien... »

46    « Monte-en-l'air!  Il me faut un monte-charge pour ta membre.
Ce tremblement de cœur! »

47    Puis, Monsieur Mont-de-Piété Monty prend convenablement de sa
    planque de méthanol et de son monte-plat imaginaire, dessous du
    monte-pente.

48    Ce vraiment vrai coup monté a marché, car après Monty l'a vraiment baisée.

49    Maintenant il se remet à son monte et sa course, plein de sa manche
    montée.

50    Regardez Meredith, victime de ce Monty et cette montée en charge,
    encore montée en baie et rack, qui vient d'être montée à l'arrière,
    en fait, montée au calvaire.