Wednesday, October 29, 2014

Halloween à la française


Halloween isn't traditionally celebrated in France, but the holiday has steadily gained popularity since its introduction by American tourists and expats in the 1990s. It was as early as 1982 however that the American Dream--a restaurant and bar in Paris--hosted a Halloween-themed party.

The American Dream today

Though staff had to explain the decorations and premise to nearly every customer who walked in, the holiday gained popularity in the following years thanks to American companies' advertising. Pumpkins and spooky characters appeared in Coca-Cola, McDonald's, and Disney ads in France, and French companies like France Télécom soon jumped on the bandwagon.

Today, the French celebrate with store decorations, Halloween-themed carnivals and festivals, and costume parties with friends. Even trick-or-treating has evolved from store-to-store to door-to-door in residential areas, as in the United States.

But for some, Halloween still remains a solemn religious holiday. French Catholics use the following day, All Saints' Day or Toussaint, to honor all saints, known and unknown.  La commémoration des fidèles défunts, or All Souls' Day as it is known in English-speaking countries, follows on November 2 as a day of prayer for the dead, especially relatives or members of the congregation. For both of these holidays, many businesses are closed as French people visit and lay flowers on the resting places of loved ones. Chrysanthemums, a traditional symbol of grief and death, are especially popular.

Live chrysanthemums bloom in a French cemetery

How will you celebrate Halloween this year?

Play a French Halloween scavenger hunt game here!

Friday, October 24, 2014

Phil William's "Turkey in Turmoil"


AFC member Phil Williams is teaching an OLLI (Adult Continuing Ed) course the first three Thursdays in November titled "Turkey in Turmoil." He will discuss domestic and regional issues driving the news in Turkey and in the world. The course will be from 11:00 to 12:30 at Meadows Presbyterian Church near Best Buy. Register now at OLLIUVA; seats are filling quickly.

Wednesday, October 15, 2014

Improve Your Language Skills Online and on Your Smartphone


Practice your French—anywhere! Whether you’re looking to supplement your French classes with additional drills or just dabbling in a totally new language, these websites and mobile apps for iOS and Android are fun and useful tools to boost your proficiency.

French Vocabulary 24/7 Language Learning is a resource for basic but important vocabulary in categories like family, home, school, around town, and descriptive words. Interactive games like audio and pronunciation exercises, quizzes, and puzzles help you retain what you learn.

French Word of the Day helps you build your vocabulary one word at a time.  Once a day you’ll get a French word, its English translation, and an audio clip for pronunciation.

French Gender gives you lists of words as well as tools for recognizing patterns to help you identify and remember masculine and feminine words. The same developer has also created an app called French Numbers.

Learn French – Free WordPower is a free app featuring the 100 most commonly used words and phrases in French. It also provides handy cultural information through links to relevant Wikipedia articles. The progress bar shows you visually how many words and phrases you've learned.

Duolingo is a free app for Android and iOS that offers fun exercises for mastering numbers, gender of nouns, new vocabulary, and even pronunciation through oral exercises. You earn points as you answer questions correctly and advance through the levels.

MindSnacks adapts to your performance over time to help you with vocabulary, grammar, or phrases that you struggle with. Nine games keep the learning fun and fresh, and the first lesson is free!

If games aren't for you, FrenchPod offers a hybrid approach using podcasts and interactive activities for basic conversations and vocabulary.

Memrise is a website that uses matching, mnemonics, and audio to help you progress through three levels of vocabulary.

French Live TV Free HD gives you a variety of channels to help you stay up-to-date on French news and entertainment. This particular app is for Android, but there are dozens of similar apps for iOS, as well as online streaming available on the French Embassy's site and on YouTube.

Online radio like Le Mouv lets you sit back and just listen. Find a favorite news channel like RFI on SoundCloud or listen to top 40 radio and talk shows for fun.

In News in Slow French, available for iOS and Android, recorded speakers use simpler French at a slower speed to help you understand more words, expressions, and sentences. No matter your experience level, this resource will help you build your vocabulary quickly but naturally by challenging your listening skills. Resources are also available online on the News in Slow French website.

Saturday, October 11, 2014

Armistice Day Centennial Celebration


The English-Speaking Union has cordially invited members of the Alliance Française to an event commemorating the Centennial of World War I at the Miller Center on Veterans' Day, November 11 3:30-5:00.  You will receive an invitation for this event later in October via AFC email, but mark your calenders now!  Dr. William Hitchcock, a UVa. History Department specialist on 20th century history and an expert on WWI, will speak about the intricacies of Franco- and Anglo-American relations leading to the entrance of the Americans into the war in the spring of 1917. This event will be free!

Friday, October 10, 2014

AFC Conference Room for Rent


Situated in the heart of Charlottesville in an attractive historic building, the Alliance Française de Charlottesville is the perfect venue for your next conference or meeting.



Close to the Downtown mall, the room is easily accessible to all, with parking available.

- Equipped with whiteboard/ projection board and projector
- Refrigerator
- Maximum capacity is 20 seated persons with flexible table/chair configurations
- Only $80 for the first 2 hours for Alliance Française Members ($100 for non Members)

Please contact us to discuss specific requirements:

Alliance Française de Charlottesville
700 Harris Street
Charlottesville VA22903
E-mail: info@afcville.org
Phone: 434 260 0640

Wednesday, October 8, 2014

Le dictionnaire visuel

by Nathalie Pincham, AFC Director

This is a wonderful tool for teaching vocabulary, especially nouns, because, as you can see below, for the entry on "la ferme", it requires no lists! There’s no need for English-French translations or explanations of new French words - instead, you have beautiful, labelled graphics.

To access the dictionnaire visuel, click here.

Wednesday, October 1, 2014

Jean de Brunhoff et Ludwig Bemelmans : La littérature de jeunesse en français



Jean de Brunhoff et Ludwig Bemelmans : La littérature de jeunesse en français
écrit par Eliza Brinkley

La plupart des choses françaises dont nous sommes reconnaissants comprend la nourriture, la culture parisienne, l’art et la littérature adulte. Il est regrettable que nous ne considérions presque jamais la beauté de la littérature pour les enfants comme une grande partie de l’influence française sur nos vies aux Etats-Unis. Il y a beaucoup d’auteurs français célèbres, mais les deux qui sont peut-être les plus reconnaissables d’un point-de-vue américain moderne sont Jean de Brunhoff qui a écrit et qui a illustré la série « Babar » dans les années 1930, et Ludwig Bemelmans qui était aussi l’auteur et l’illustrateur de la série « Madeline, » publiée de 1939 à 1961.

Beaucoup d’entre nous sont familiers avec les deux séries. Ce que nous ne savons pas probablement c’est l’histoire des vies de ces deux écrivains et l’inspiration pour leurs œuvres. Après avoir battu avec l’armée française dans la Première Guerre mondiale, Jean de Brunhoff est allé à l’Académie de la Grande Chaumière à Paris pour étudier la peinture. La série de Babar était inspirée par la femme de de Brunhoff, qui inventerait des petites histoires pour consoler leur fils, Matthieu, quand il était malade. Une de ces histoires était d’un petit éléphant qui a quitté la jungle pour aller à Paris. Les enfants  ont bien aimé cette histoire en particulier, et ils ont demandé à leur père de l’illustrer pour eux. Il l’a plutôt transformé en livre d’images, et même quand ses parents sont morts, Matthieu (qui était aussi formé d’être peintre à L’Académie de la Grande Chaumière) a repris le travail de son père en créant ses propres livres d’images de Babar. La série est devenue populaire non seulement en France ou en Europe, mais autour du monde, notamment aux Etats-Unis et au Japon. Babar est aujourd’hui un des personnages les plus populaires du monde avec des autres créations connus, comme Mickey Mouse. 

Le pays d’origine de Ludwig Bemelmans n’était pas étonnement la France, mais l’Autriche-Hongrie. Sa langue maternelle était toujours le français, et même qu’il a habité à New York pour longtemps et il a obtenu la citoyenneté américaine, Bemelmans a adoré la ville de Paris. Il a tombé en amoureux particulièrement d’un bistro là, qui s’appelait « La Colombe, » situé dans le quartier de l’Ile de la Cité. Bemelmans l’a acheté et il l’a possédé pour deux années avant qu’il l’a vendu. C’était son espace primaire pour ses peintures murales.  En plus de quelques livres pour les adultes, Bemelmans est le plus connu pour la série « Madeline » et ses illustrations frappantes des monuments célèbres à Paris aussi bien que celles d’autres grandes villes, comme Londres et New York.